Прикупил сиё орудие в «100 пилах» (на русском «сайте» Husqvarna – дилер (но, лично я, - не уверен (после того, как сдал взад продавцу глючную нокию), что это дилер Husqvarna, а не некоего ООО).
Сегодня косил – вроде, нормально (косил первый раз в жизни), но претензии есть.
В запаянной упаковке инструкций – хренова туча книжек – несколько книжек на разных языках по эксплуатации газонокосилки (в том числе и на русском), и одна про эксплуатацию движка (в ней по-русски нет ни ...).
Про эксплуатацию газонокосилки написано корявейшим, типа, русским языком. Отсюда вопрос – на нормального переводчика и наборщика денег не нашлось что ли?...
Про эксплуатацию движка по-гречески есть, а по-русски - … Не удостоились что ли?...
Привез в гараж, все прочитал, залил бензин… и потек он бодрой струйкой из того, что я считал фильтром отстойником, а на деле (когда разобрал) оказалось поплавковой камерой. Нас учили, что советские машины требуют полной протяжки-переборки после выхода с конвейера… Газонокосилки Husqvarna похоже из той же оперы…
Эту хрень я разобрал, привинтил по-новой – не капает, но мокрит один …
Почему, блин, изделие продается с «изображением» заточки на ножах – ведь это не заточка, а трапеция какая-то – толщина «режущей» кромки 0,5 – 1,0 мм?…